Narrator
오전 중, 도연과 동료C가 제품 리스트를 열어 할인 구성과 패키지 아이템을 논의한다.
During the morning, Doyeon and Colleague C open product lists, discussing discount packages and bundled items.
동료C
기본 버전 앱 plus 포인트 쿠폰, 혹은 프리미엄 버전 앱 이용권 묶음 같은 건 어때요?
How about a basic version app plus a point coupon, or bundling a premium version app access?
이도연
앱 자체는 다운로드 무료인데, 부가 기능 패키지를 유료로 파는 구조였죠. 그 패키지를 할인 판매?
The app itself is free to download, but the structure sells additional feature packs. We discount those?
동료C
네. 예를 들어, 한 달치 프리미엄 기능 + 연간 할인 쿠폰, 이런 식.
Yes. For instance, a month of premium features + an annual discount coupon.
이도연
괜찮아요. 라이브에서만 특별 할인이라고 강조하면 구매 유도 가능.
Sounds good. We can emphasize it being a live exclusive discount to encourage purchases.
Narrator
두 사람이 ‘프리미엄 1개월’, ‘연간권 할인’ 등을 쭉 적어본다. 또 굿즈 추가 여부도 고민한다.
The two write down ‘Premium 1 Month’, ‘Annual Pass Discount’, etc., pondering over whether to add merchandise.
동료C
굿즈로 작은 키링이나 스티커 정도? 비용 많이 안 들 테니.
For merchandise, maybe small keychains or stickers? They shouldn't cost much.
이도연
좋습니다. '라이브 특별 구성: 프리미엄 1개월 + 굿즈' 이렇게?
Agreed. ‘Live Exclusive: Premium 1 Month + Merch’ like this?
동료C
네, 괜찮네요. 클라이언트 측에도 확인해서 승인 받으면 될 듯.
Yes, sounds good. Once confirmed with the client, let’s get the approval.
Narrator
상품 구성 아이디어를 정리하며, 라이브 쇼핑 기획안에 반영한다.
They consolidate product configuration ideas and incorporate them into the live shopping plan.
Click a sentence or a word to see the meaning and listen to it.
Play
Confirm