Narrator
발표가 끝나고, 임원들이 궁금한 점을 묻는다. 대표가 마지막으로 의견을 내놓는다.
With the presentation ended, the executives raise queries, the representative offering final feedback.
대표
훌륭합니다. 이 탄력을 이어받아 더 확장된 마케팅을 해볼 수 있겠어요.
This is remarkable. We can leverage this drive to expand our marketing efforts.
정민석
혹시 어떤 방향을 생각하시는지요?
Do you have any directions in mind?
대표
이 앱이 해외 시장도 가능하다고 들었는데, 해외 인플루언서 협업 같은 건 어떨까요?
I heard this app could also access international markets— perhaps collaborating with overseas influencers?
이도연
해외요? 저희도 내부적으로 가볍게 검토 중이었는데, 본격적으로 추진하나요?
Overseas, huh? We've lightly considered this; are we pursuing it comprehensively?
대표
네, 빠르게 움직이면 좋겠어요. 어차피 지금 기세가 좋으니까.
Yes, fast action is beneficial. With current momentum riding high.
Narrator
임원들이 고개를 끄덕이고, 도연이 메모를 남긴다.
Executives nod, and Doyeon takes notes.
정민석
알겠습니다. 해외 시장 조사와 파트너사 물색도 준비해보겠습니다.
Understood. We’ll prepare for overseas market surveys and seek partners.
대표
좋아요. 당장 급한 건 아니지만, 방향성은 그렇게 잡죠.
Good. It's not urgent, but maintain that direction.
Narrator
회의가 끝나고, 도연은 새로운 목표를 떠올리며 의욕을 다진다.
As the meeting concludes, Doyeon revitalizes her motivation envisioning new objectives.
Click a sentence or a word to see the meaning and listen to it.
Play
Confirm