Narrator
오전 중, 도연이 해외 마케팅 관련 컨퍼런스 리스트와 파트너 디렉터리를 뒤적인다.
Mid-morning, Doyeon searches through conference lists and partner directories related to overseas marketing.
이도연
동남아 시장에서 유명한 현지 대행사가 여기 있어요. 지난 컨퍼런스 때 소개된 업체...
Noteworthy local agency in the Southeast Asian market, first introduced at last year's conference.
동료C
아, A사? SNS 인플루언서 네트워크가 괜찮다고 들었어요.
A, huh? Heard good things about their SNS influencer connections.
이도연
맞아요. 그리고 영어권은 B사라는 글로벌 대행사가 있는데, 수수료가 좀 비싸다고.
Correct. And for the English-speaking market, there's B, a major international agency, albeit costly.
동료C
그럼 양쪽 다 견적 물어보고 파트너 미팅 잡으면 되겠네요.
Let's inquire both for estimates and plan preliminary meetings.
Narrator
도연이 메일을 작성해 각 업체에 문의할 준비를 한다.
Doyeon preps emails to contact each firm.
이도연
네, 간단한 회사 소개와 목표, 그리고 대략적인 요청사항 적어서 보내볼게요.
Yes, detailing our company introduction, goals, and basic requests.
동료C
해외 결제 부분이나 언어 지원도 이쪽이 도와줄 수 있다고 하니, 의존해야겠네요.
They handle overseas payments and language support, so they’re essential allies.
이도연
네, 현지 인프라가 있어야 하니까. 빨리 회신 오면 좋겠어요.
True, without local infrastructure, dependability is crucial. A prompt response is hoped for.
Narrator
모두 해외 대행사 정보와 연락처를 정리하며, 파트너 발굴 작업을 진행한다.
They consolidate overseas agency info and contacts, actively facilitating partner identification.
Click a sentence or a word to see the meaning and listen to it.
Play
Confirm