Narrator
정오 무렵, 도연이 다시 임원과 팀장에게 통화 내용을 보고한다. 표정이 썩 밝진 않다.
Around noon, Doyeon updates the executive and the team leader about the call. Her expression isn’t particularly bright.
도연
결론적으로 바이어 쪽도 확답을 못 내렸어요. 당장 조건을 맞추긴 어려운 상황이래요.
To summarize, the buyer side couldn’t reach a definitive conclusion. It’s tough for them to meet conditions immediately.
임원A
그럼 당분간 협상 중단인가요?
Does this mean negotiations pause?
도연
네, 협의를 보류하자는 쪽으로 가닥이 잡혔어요. 서로 감당하기 어려운 부분이 있어서요.
Yes, we're leaning towards halting talks for now. It seems neither side can feasibly cater to such demands.
정민석
안타깝지만 어쩔 수 없네요. 무리하게 계약해봐야 손해만 클 테고요.
Unfortunate, but it's unavoidable. Rushing a deal would result in detrimental losses.
임원A
맞습니다. 나중에 상황이 바뀌면 다시 연락 올 수도 있죠. 우리도 다른 기회를 찾으면 되고.
Indeed, should circumstances change, they might re-engage down the line. Meanwhile, we can pursue other partners or domestic projects.
도연
네, 일단은 이번 건은 이렇게 정리하고, 다른 해외 파트너나 국내 프로젝트에 집중하겠습니다.
Agreed. We’ll conclude this matter in writing and mark negotiations as provisionally paused.
정민석
좋아요. 어차피 리스크가 큰 거래였으니, 욕심내지 않는 게 현명합니다.
The team accepts, wrapping up and preparing to redirect focus toward other ventures.
도연
알겠습니다. 그럼 이 내용은 문서로 정리해두고, 협상은 잠정 보류로 마무리하겠습니다.
Narrator
모두 아쉬워하지만, 빠르게 마무리하고 다른 업무로 넘어갈 준비를 한다.
Click a sentence or a word to see the meaning and listen to it.
Play
Confirm