Narrator
회의실에서 인터뷰 시작. 대표와 도연, 그리고 기자가 테이블에 앉아 녹음기를 켜둔다.
The interview starts in the meeting room. The CEO, Doyeon, and the reporter sit at the table with a recorder turned on.
기자
먼저, 회사 설립 계기와 비전을 간단히 말씀해 주실 수 있을까요?
First, could you briefly tell us about the company's founding motivation and vision?
대표
저희는 ‘일상에 혁신을’이라는 모토로 시작했습니다. 고객이 느끼는 불편함을 기술로 해결한다는 게 핵심 비전이죠.
We started with the motto 'Innovation in Everyday Life.' The core vision is to solve customer discomfort with technology.
기자
최근 마케팅 행보가 굉장히 눈에 띄던데, 어떤 전략을 사용하셨나요?
Recently, your marketing moves have been quite noticeable. What strategies have you used?
도연
SNS 라이브와 오프라인 이벤트를 동시에 진행했어요. 다양한 고객 접점을 만들어 자연스럽게 제품을 체험하도록 했죠.
We conducted SNS live and offline events simultaneously. We created multiple customer contact points to naturally let them experience the product.
기자
성과는 어땠나요?
What were the results?
도연
런칭 이벤트 이후 매출이 150% 늘었고, SNS 해시태그도 수천 건 올라왔어요. 사용자 인식 개선에 큰 도움이 됐습니다.
After the launch event, sales increased by 150%, and thousands of SNS hashtags were posted. It greatly helped improve user perception.
기자
대단하네요. 혹시 해외 시장 진출 계획도 있으신가요?
That's impressive. Do you have any plans to enter overseas markets?
대표
네, 이미 협력 방안을 모색 중이고, 조만간 구체화될 가능성이 높습니다.
Yes, we are already exploring collaboration options and expect to make them concrete soon.
Narrator
기자가 노트에 꼼꼼히 메모하며 고개를 끄덕인다. 질문은 이어지고, 분위기는 긍정적이다.
The reporter nods while taking thorough notes. Questions continue, and the atmosphere remains positive.
Click a sentence or a word to see the meaning and listen to it.
Play
Confirm